Justin taking ice cores |
The next
days were similar to the first one. Getting up early in the morning and being
back late in the evening. From the third day on everybody had its own Skidoo. Obviously its fun to ride a Skidoo but depending on the route it can be a real challenge, especially going over a pressure ridge inbetween ice shelfs.
Die ersten Tage war das Wetter perfekt, so dass wir sehr gut mit unserer Arbeit voran kamen.
transporting an ice core |
We had perfect weather the first fiew days, so we got a lot of work done. Since Ben and Ido are Biologists, their measurements were focused on two stations in the beginning. Ido's research is focused in bacteria clonies in the ice. To be able to see how the bacterias are reacting to changes in there surroundings, me moved ice cores from one ice shelf and implanted them in the drillhole at another ice
he needed a lot of drillings at the same site.
sawing off the bottom part of the ice core |
Ido and Ben with the light sensor |
Ben with the light sensor |
our EM31 |
![]() |
Alec drilling |
As soon as we had covered the most important measurements, Justin decided to make a trip to an ice shelf, which was about 10 km away from the station. To not get stuck on our way to that ice shelf, it was important to plan the trip. Its pretty difficult to get through pressure ridges with the skidoos and the big sleds towed behind them. So Jsutin and Alec checked the sattelite pictures to choose a path. We weren't sure how long it would take but the weather was gret and so we startet the trip in a good mood.
skidoo slalom |
Da das AWI (Alfred
Wegener Institut) seine Messkampagne für EM Messungen aus der Lusft abgesagt
hatte war dieser Datensatz umso wichtiger. Denn es ist der einzige EM Datensatz
für die Region um Alert für dieses Jahr. Das heisst wir wollten so viele Date
wie möglich sammeln.
me on the skidoo |
Ben in the lead, cause he has the best skidooing skills and since he had to find a way that was managable for the rest of the group. The route we chose turned out to be pretty good and so we reached the ice shelf faster than anticipated. So after a 2 hour ride we found ourselfes in the middle of an ice shelf with diameter of 4km (thats pretty big). We were also done fast with the snow depth and ice thickness measurements and therefore we had more than enough time for a long EM survey zigzagging across the ice shelf.
Justin working on the camera |

Jetzt aber mussten Alec und Justin die Kamera mit Skidoos und zu Fuß erreichen. Das bedeutet einen große Autobatterie eine Stunden den Berg rauf tragen nachdem man 5 Stunden auf dem Skidoo gesessen hatte.

The following day I was supposed to help Ido and Ben with their drilling while Justin and Alec were going to go on a skidootrip to a camera installed on a cliff. The camera is taking timelaps pictures of the ocean so we can see the melting and refreezing throughout several month of the year. The camera was installed 2 years ago (actually not sure about that. Justin when exactly was it?) using a helicopter to get onto the top of the cliff. Since we didn't have a helicopter Justin and Alec had to get there by skidooing and hiking. That meant carrying a big car batterie up the mountain for an hour after having been on the skidoo for 5 hours. We were all pretty excited since they hadn't managed to reach the camrea the previous year.
![]() |
Alec and Ido |
Ich hab die Gelegenheit
genutzt und erstmal den gesamten Vormittag verschlafen. Ich glaube darauf waren
die Anderen fast ein bisschen neidisch, denn nach einer Woche von 10 bis 12
Stunden langen Arbeitstagen, war es das was wir alle dringend brauchten.
Schlaf.
Ich hab die Krücken
natürlich nicht benutzt, denn es war mir viel zu umständlich und bin lieber so
durch die Station gehumpelt. Al und Jim haben bei Gelegenheit nach mir gesehen,
denn wir waren die Einzigen, die an dem Tag gearbeitet haben und ihre Aufgaben
bestand nur darin Funkkontakt zu halten. Somit wusste ich dann auch, dass
Justin und Alec es zu der Kamera geschafft hatten. Ben und Ido waren auch
erfolgreich, obwohl ihr Tag länger war, als eigentlich eingeplant.
The others finally left with some delay and luckily I had a good timing because that day I was just supposed to help out. I used the oportunity and slept all morning. I believe the others were a little bit jealous. We had been constantly working 10-12 hours for a week and everybody needed some sleep. Needless to say that I didn't use the crutches since it was way to inconvenient and I rather hobbled around the station. Once in a while Al and Jim were checking on me, keeping me updated about the team, since their job for the day was to stay on the radio and keep in contact with the rest of my group. So I knew when Alec and Jusitin had made it to the camera and that Ben and Ido were succesfull although they needed more time than planed.
Über eine
Woche war rum seit wir angekommen waren und alle waren ziemlich geschlaucht, so
dass am nächsten Tag alle ausschlafen durften (Sonntag) und ein ordentliches
Brunch-Frühstück bekamen statt dem sonstigen Wochenend-Ersatz aus Toast oder
Cornflakes. Für den Tag war außerdem die Texturanalyse der Eiskerne geplant, so
dass keiner von uns an dem Tag raus aufs Eis musste und wir ausnahmsweise mal
an allen Mahlzeiten Teilnehmen konnten.
Over a week had passed since we arrived and everybody was pretty exhausted, so on sunday everybody was sleeping in so we could have brunch instead of the weekend breakfast that consisted of toast or cornflakes. Actually we could join all the meals on station that day since we stayed to analyse the textures of the ice cores that day.
Camp from the 70th on the way to the camera |
The others finally left with some delay and luckily I had a good timing because that day I was just supposed to help out. I used the oportunity and slept all morning. I believe the others were a little bit jealous. We had been constantly working 10-12 hours for a week and everybody needed some sleep. Needless to say that I didn't use the crutches since it was way to inconvenient and I rather hobbled around the station. Once in a while Al and Jim were checking on me, keeping me updated about the team, since their job for the day was to stay on the radio and keep in contact with the rest of my group. So I knew when Alec and Jusitin had made it to the camera and that Ben and Ido were succesfull although they needed more time than planed.
Over a week had passed since we arrived and everybody was pretty exhausted, so on sunday everybody was sleeping in so we could have brunch instead of the weekend breakfast that consisted of toast or cornflakes. Actually we could join all the meals on station that day since we stayed to analyse the textures of the ice cores that day.
Canadian Forces Lunchbox |
me doing EM measurements |
To be continued
Fortsetzung folg
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen